EFFECTIVE AKADEMİ
articles.jpg

 

 

 

 

 

 

1- Dublaj

2- Diksiyon

3- Gitar dersleri 

4- Piyano ve solfej dersleri

 

EFFECTive Akademi
Dublaj Seminerleri

Profesyonel bir ses stüdyosunda hem dublaj sanatını öğrenin hem de sektöre ilk adımınızı atın.
Seçkin ajanslara ve yapımcı şirketlere hizmet veren EFFECTive,

projelerinde kullanmak ve müşterilerine farklı alternatifler sunmak üzere

yeni sesler arıyor. Seminerlerimize katılarak reklam seslendirmesi ve dublaj sanatının inceliklerini öğrenin,

aynı zamanda sıcak ve profesyonel bir ses stüdyosunda diksiyonunuzu geliştirin.
Bununla da kalmayın, ses cast’ımıza dahil olun.
Film dublajı ve reklam seslendirmesi projelerinde yer alın.

 

6 Nisan da başlayacak  olan seminerimizin içerisinde her katılımcıya özel stüdyoda pratikve etüt imkanı sunulacaktır.

Seminerlere  diksiyon ve metin oyunculuğu dahildir.

 

Daha bitmedi! Eğitimin sonunda bütün katılımcılara;

TV reklam seslendirmesi

Radyo Spot seslendirmesi

Film dublajı

Demo kaydı yapılacaktır.

Ayrıca başarılı olan katılımcılar bunlarla kalmayıp ses cast’ımıza dahil olabilirler.

   

 

Seminer Başlangıcı:

6 Nisan için planlanan sınıf için gün ve saatler gruba göre belirlenecektir.

Süresi: 2 Ay

 

Seminerler sektöre yönelik olduğundan katılmak isteyen arkadaşlar ile kısa bir ön görüşme yapılacaktır.

Seminerlerimiz kişisel gelişim nedeni ile sayı olarak küçük sınıflarda gerçekleşecektir, bu yüzden kayıtların en geç 30 Marta kadar yapılmasını rica ederiz.

 

 

 

Dublaj & Diksiyon semineri içeriği

 

1 – SES NEFES (Diyafram kullanma)

Yorulmadan, nefes nefese kalmadan iyi bir konuşma için en doğru nefes olan diyafram nefesini öğrenme ve diyaframı güçlendirici fiziksel egzersizler..

2 – TON:

Sesi gırtlaktan yukarıya  en doğru yer olan rözenans bölgeye taşıyarak, sese tınılı, kulağa hoş gelen bir yapı kazandırmak.

3 – FONETİK

Harfleri yutmadan doğru seslendirmek, kelimeleri doğru telafuz etmek, konuşma kusurlarını gidermek (dudak tembelliği-dil sürçmeleri-dilin dönmemesi gibi biyolojik sorunları tanımak ve bunları ortadan kaldırmaya yönelik fiziksel egzersizler.)

4- BEDENDİLİ

Anlatımda jest ve mimikleri kullanarak, karşıdaki kişinin zihninde anlatılanların canlandırılmasını sağlamak. Bu sayede anlatımı tekdüzelikten kurtararak konuyu ilginç hale getirmek.

5- OYUNCULUK

Sözkonusu olan metnin yada konunun deşifresi yapılarak, edebi kurallara uygunk sanatsal  çerçeve içersinde dinyetyiciye aktarmak.

Türkçenin tonlamarını ve harmonisini, Tiyatro, Sinema gibi medyalarda tanıdığımız şekilde doğru kullanmak.

6-STÜDYO

Stüdyo ortamını tanımak, bazı gerekli terimleri öğrenerek seslendirme yöetmeni ve ses mühendisi ileiletişimi güçlendirmek.

7-TEKNİK

Stüdyo tekniğini öğrenerek teknik ekipmanlar konusunda bilgi sahibi olmak.

8-SENKRONİZASYON

Ekrandaki görüntü ve mimikler ile türkçe metindeki karakterin senkronizasyonunu sağlamak.

9-METİN DEŞİFRESİ

Görüntüye uygulanacak metnin daha önce amaca uygun deşifre edilmesi.

10- SESLENDİRME VE TEMPO

Görüntülü olmayan prodüksiyonlarda tempo denetimi ve belirlenmiş süreyi mantıklı kullanma.

 

 

 


 
Eğitmenler:
 
Gülay Sözütek
(Oyuncu, Sunucu, bedendili uzmanı, güzel konuşma eğitmeni)
Cem Yanılmaz
(Oyuncu, seslendirme sanatçısı, diksiyon ve güzel konuşma eğitmeni)
Murat Ozan
(Seslendirme sanatçısı & seslendirme yönetmeni)
Hakan Akın
(Seslendirme Yönetmeni & Seslendirme Sanatçısı) 
 
Konuk Konuşmacılar:
 

Sezai Aydın
(Seslendirme Sanatçısı & Oyuncu)
Bülent Fidan 
( RYD Başkanı & seslendirme yönetmeni)
 Dersu  Yavuz Altun
( Yönetmen)
Hasan Bora
(Reklam Filmi Yönetmeni)
 Bora Sivri
(Seslendirme Sanatçısı)
Bülent Tunçay
(Sahne Tekniği ve Ses sistemleri uzmanı)
Tufan Dağtekin
(Prodüktör ,Audio Engineer & Sound designer)